Man over woord
Man over woord

Man over woord

0.7 Nov 2011
Ended

Overview

In Man over woord gaat Pieter Embrechts niet op zoek naar de regeltjes, maar naar de schoonheid en de geheimen van onze taal. Waarom hebben de West-Vlamingen het zo moeilijk met het verschil tussen de g en de h? Hoeveel woorden kent een mens en waar halen we ze? Praten we in deze druk-druk-drukke tijden ook sneller dan vroeger, en spreken Limburgers echt trager dan de andere Vlamingen? Op zijn zoektocht ontmoet Pieter gewone mensen en topexperts, en ontdekt hij de gekste dingen. Dat de allermoeilijkste zin die je in het Nederlands kan maken, slechts drie woorden telt. Dat het Gents écht zo uniek is als die van Gent denken. Wat voor een onwaarschijnlijke wereldreis sommige woorden hebben afgelegd voor ze in onze taal belandden.

Dutch
E4

Aflevering 4

Is het nu groter als of groter dan? Het is een klassiek taalprobleem waar heel wat doorwinterde gebruikers van het Nederlands over struikelen. Leer de regel en laat ons gerust, zeggen de taalpuristen dan. Maar de vraag is: wie heeft die regel ooit uitgevonden en vooral: klopt die eigenlijk wel? 'Man over woord' onthult de waarheid achter een van de grootste struikelblokken in onze taal! Er is iets merkwaardigs aan de hand met dat groter als of groter dan gedoe. Vele mensen gebruiken de 'foute' vorm (groter als) zonder het zelf in de gaten te hebben, terwijl ze bij veel lastiger onderdelen van het Nederlands nooit fouten maken. Ongeveer 99,9% van de complexiteiten van onze moedertaal krijgen we spelenderwijs onder de knie als kind, maar met die ene regel lukt het voor velen nooit. Hoe is die regel ooit onze taal binnengeslopen? Voor het antwoord trekt Pieter naar het majestueuze Slot Goudestein, een kasteel nabij Utrecht waar ene Balthazar Huydecoper leefde. Hij was het die in 1730 de regel bepaalde. Hij had daar een goede reden voor, maar hanteerde wel een bijzondere methode om zijn punt te maken. Pieter vertelt de geschiedenis van Balthazar Huydecoper, de man die zijn volk opzadelde met een van de grootse twijfelgevallen van het Nederlands, en met taalkundige Jan Stroop heeft hij het over de zin (of de onzin) van de regel. Terug in Vlaanderen buigt Pieter zich in deze aflevering ook over de vraag waarom het Nederlands zo'n verrekt moeilijke taal is om te leren. En wie wil weten waarom we een tekst van links naar rechts schrijven en lezen, zit goed bij 'Man over woord'. Ook voor de vaste rubrieken als 'Letterballet' en 'De Dikke Van Dale' trouwens.

Dec 4, 2012 30m
E5

Aflevering 5

Politici van allerhande slag waren bij de laatste gemeenteraadsverkiezingen niet van het scherm te branden. Heel hun doen en laten werd daarbij geanalyseerd, tot hun al dan niet modieuze outfit toe. Maar Pieter vraagt zich in de vijfde aflevering van 'Man over woord' af: hoe krachtig is de taal van onze vaderlandse politici? Het Journaal, De zevende dag, Reyers laat, enz.: politici hebben hun forum maar uit te kiezen om hun blijde boodschap te verkondigen. Woorden als 'borrelnootjes' en 'vette vis' vinden we niet alleen terug op ons boodschappenlijstje, ze hebben ook hun weg gevonden naar het discours van de bestuurders van ons land. Maar hoe bewust zijn onze politici bezig met hun taal? Samen met Christ'l De Landtsheer van de Universiteit van Antwerpen onderzoekt Pieter hoe doeltreffend en doordacht het taalgebruik van onze politici is. Dat levert opmerkelijke resultaten op die aantonen dat politieke retoriek niets aan het toeval overlaat. De grote politieke partijen passeren de revue en worden minutieus onder de loep genomen? Wat valt op en wie blinkt uit? Weg van het politieke toneel toont Pieter in deze aflevering ook aan dat een taal het product is van een vaak millennialange evolutie. Oftewel: de geschiedenis van een taal in één reportage. Een taal ontwikkel je dus niet zomaar van de ene dag op de andere. En toch bestaat er zo'n taal. Pieter brengt een beklijvend portret van de uitvinder van het Spokaans: een zelfverzonnen taal én een unicum binnen de taalwetenschap.

Dec 11, 2012 30m
E6

Aflevering 6

In de laatste aflevering spreekt Pieter Embrechts de taal van de toekomst. En dat mag u heel letterlijk nemen. Pieter vraagt zich af hoe wij in het jaar 2500 zullen praten en roept daarvoor de hulp in van een gerenommeerd taalkundige én de immer indrukwekkende Reinhilde Decleir. Vorig jaar liet 'Man over woord' voor het eerst in vele eeuwen horen hoe onze taal klonk in het jaar 1500, 1000 en 500. Dit jaar wordt het nog straffer. We reizen naar de toekomst en horen in primeur hoe het Nederlands zal klinken in het gezegende jaar 2500. Het resultaat is een markante en exotische taal die tot leven wordt gebracht door Pieter en Reinhilde Decleir. De situatie is simpel maar herkenbaar: hoe drinken we anno 2500 een pintje in ons stamcafé? Een belangrijke vraag hierbij is: zal een Hollander zijn Heineken ook nog in een voor Vlamingen herkenbare toekomsttaal bestellen? Of scheiden onze taalkundige wegen in de volgende 500 jaar? Professor en voltijds taalomnivoor Marc Van Oostendorp vertelt aan Pieter hoe hij tot het bijna onverstaanbare en tegelijk opzienbarende resultaat kwam. Maar Pieter graaft in deze laatste aflevering ook in het verleden. Hij ontsluiert het geheim van een van de bekendste zinnen van onze taal: het oud-Nederlandse versje "Hebban olla vogala nestas", enz. Pieter vertelt voor eens en voor altijd het juiste verhaal over de beroemde zin. Maar is dit eigenlijk wel Nederlands? 'Man over woord' gaat de controverse niet uit de weg. Tot slot van deze aflevering en van het tweede seizoen is er een laatste Letterballet en de laatste episode van De Dikke Van Dale, waarin Herman Brusselmans een finale bijdrage levert aan de geschiedenis van het bekende woordenboek.

Dec 18, 2012 30m

Similar Shows

Discover more